arrow-left icon arrow-right icon behance icon cart icon chevron-left icon chevron-right icon comment icon cross-circle icon cross icon expand-less-solid icon expand-less icon expand-more-solid icon expand-more icon facebook icon flickr icon google-plus icon googleplus icon instagram icon kickstarter icon link icon mail icon menu icon minus icon myspace icon payment-amazon_payments icon payment-american_express icon ApplePay payment-cirrus icon payment-diners_club icon payment-discover icon payment-google icon payment-interac icon payment-jcb icon payment-maestro icon payment-master icon payment-paypal icon payment-shopifypay payment-stripe icon payment-visa icon pinterest-circle icon pinterest icon play-circle-fill icon play-circle-outline icon plus-circle icon plus icon rss icon search icon tumblr icon twitter icon vimeo icon vine icon youtube icon

Hur kom potatisen till det persiska köket? (Sib-e Zamini)

Hur kom potatisen till det persiska köket? (Sib-e Zamini)
På persiska heter numera potatis Sib-e Zamini (ordet kan översättas ungefär till ”äpple som odlas i jorden) men den kallades förr i tiden Alu-e Malcolm, namngiven efter skotten Sir John Malcom.
Malcom besökte Iran som engelsk diplomat i början av 1800-talet och förde då med sig potatis som gåva till kungen Fat Ali Shah Qadjar. Potatisen blev dock inte väl mottagen av kungens kockar. Den hade en kall natur enligt iransk traditionell medicin. Kockarna var oroliga att kungen skulle bli sjuk av den kalla potatisen – men om den stektes i fett kunde ju dess natur ändras från kall till varm.
För att lyckas etablera potatisen i det persiska köket satsade britterna på att först göra den relevant i ett religiöst sammanhang. Vid tiden tillagades nämligen rätten Ghemje vid vissa ceremonimiddagar som t.ex. Ashora, med plommon som till formen påminde om de små potatisar som Malcom tagit med till Persien. Britterna presenterade därför sin potatisar under namnet Alu, som betyder just plommon.
Idag ser vi fortfarande små stekta potatisar i Gheime i form av topping.
Man började odla potatis i området Pashand som ligger en bit utanför Thehran och än idag kommer den bästa potatisen därifrån, kallad Sib-e zamini-e pashandi.
Potatis har dock inte tagit så stor plats som bas i det Persiska köket. Det är fortfarande bröd och ris som dominerar.
Än idag kallar man i vissa städer i Iran, t.ex. Shiraz, potatisen för Alu. Fortfarande finns en rätt som heter do piazz ek alo som innehåller lök och potatis.
Potatis har hjälpt många länder under svältperioder, dock aldrig Iran eftersom den odlas i så små mängder.
Frågan är vad England har för nytt recept att bjuda Iran på idag.
Bild Antoin Sevruguin(1830-1933)

Läs mer

BIackface i Iran  (SiahBazi)

BIackface i Iran (SiahBazi)

Kan det vara det sista Matza bageriet i Iran?

Kan det vara det sista Matza bageriet i Iran?

Tomatens svåra väg till det persiska köket

Tomatens svåra väg till det persiska köket

Kommentarer

Bli den första att kommentera.
Alla kommentarer modereras innan de publiceras.

Din kundvagn

Din varukorg är för närvarande tom.Klicka här för att fortsätta shoppa.